Quote Originally Posted by Drake View Post
Horse-chopper Broadsword (Chahn Ma Do) 鏟馬刀

Two-Edged Single Straight Sword (Dahn Gim) 单劍

Double Daggers (Seung Pei Sau) 双匕首

Single Broadsword (Dahn Do) 单刀

Single Commander’s Saber (Dahn Ji Fai Do) 单指揮刀

Double Broadsword (Seung Yiu Do) 双腰刀

Southern Double One Edged Swords (Nam Seung Do) 南双刀

As I have been saying... swords do not always use the same word. Note the use of the word "gim" and what it is used for. Thank you, drive through.
all "do" = knife
the gim = sword

the english transliterations are incorrect but they are there for the non chinese speakers benefit so they can associate the weapon effectively.